IDEAS home Printed from https://ideas.repec.org/a/jfr/wjel11/v14y2024i3p490.html
   My bibliography  Save this article

Saudi Phatic Communication in Translation: A Cultural and Linguistic Perspective

Author

Listed:
  • Salmeen Abdulrahman Abdullah Al-Awaid
  • Abdullah Saleh Aziz Mohammed

Abstract

Adopting a functional approach to translation, this study dives deep into phatic communion expressions, categorizing them in relation to their direct translations in English and identifying culturally equivalent phrases in manual and machine translation. With a newly developed corpus of 157 Saudi Arabic phatic expressions, the study classifies them into eight categories, viz., greetings and rituals, politeness, inquiries about well-being, blessings and good wishes, small talk, acknowledgement and agreement, farewells and departure, and expressions of gratitude and appreciation. The corpus is created from five Arabic language films classified as popular choices on Netflix. The corpus is then translated by 21 final year English Language program students at Shaqra University, KSA, and by Google Translate (GT). Findings show that most frequently phatic expressions are used to express polite and warm introductions, maintaining courteous communication, and for cultural and religious dimensions. Findings also indicate that the Saudi students demonstrated a high degree of communicative translation of the Arabic phatic expressions into English whereas GT output was off the mark and even irrelevant in many instances, making a case for discouraging the use of GT in Saudi translation studies classrooms. The study concludes with pertinent recommendations offering insights that can be useful in fostering understanding and cultural sensitivity among non-Saudis interacting with Saudi individuals, making this study crucial for those in the fields of translation, intercultural communication, and linguistics.

Suggested Citation

  • Salmeen Abdulrahman Abdullah Al-Awaid & Abdullah Saleh Aziz Mohammed, 2024. "Saudi Phatic Communication in Translation: A Cultural and Linguistic Perspective," World Journal of English Language, Sciedu Press, vol. 14(3), pages 490-490, May.
  • Handle: RePEc:jfr:wjel11:v:14:y:2024:i:3:p:490
    as

    Download full text from publisher

    File URL: https://www.sciedupress.com/journal/index.php/wjel/article/download/25560/15861
    Download Restriction: no

    File URL: https://www.sciedupress.com/journal/index.php/wjel/article/view/25560
    Download Restriction: no
    ---><---

    References listed on IDEAS

    as
    1. Julia Brailovskaia & Muyu Lin & Saskia Scholten & Meixia Zhu & Yue Fu & Meihua Shao & Shuqing Hu & Xuan Li & Wenting Guo & Dan Cai & Shan Lu & Jürgen Margraf, 2022. "A Qualitative Cross-Cultural Comparison of Well-Being Constructs: the Meaning of Happiness, Life Satisfaction, and Social Support for German and Chinese Students," Journal of Happiness Studies, Springer, vol. 23(4), pages 1379-1402, April.
    Full references (including those not matched with items on IDEAS)

    Most related items

    These are the items that most often cite the same works as this one and are cited by the same works as this one.

      More about this item

      JEL classification:

      • R00 - Urban, Rural, Regional, Real Estate, and Transportation Economics - - General - - - General
      • Z0 - Other Special Topics - - General

      Statistics

      Access and download statistics

      Corrections

      All material on this site has been provided by the respective publishers and authors. You can help correct errors and omissions. When requesting a correction, please mention this item's handle: RePEc:jfr:wjel11:v:14:y:2024:i:3:p:490. See general information about how to correct material in RePEc.

      If you have authored this item and are not yet registered with RePEc, we encourage you to do it here. This allows to link your profile to this item. It also allows you to accept potential citations to this item that we are uncertain about.

      If CitEc recognized a bibliographic reference but did not link an item in RePEc to it, you can help with this form .

      If you know of missing items citing this one, you can help us creating those links by adding the relevant references in the same way as above, for each refering item. If you are a registered author of this item, you may also want to check the "citations" tab in your RePEc Author Service profile, as there may be some citations waiting for confirmation.

      For technical questions regarding this item, or to correct its authors, title, abstract, bibliographic or download information, contact: Sciedu Press (email available below). General contact details of provider: http://wjel.sciedupress.com .

      Please note that corrections may take a couple of weeks to filter through the various RePEc services.

      IDEAS is a RePEc service. RePEc uses bibliographic data supplied by the respective publishers.