IDEAS home Printed from https://ideas.repec.org/a/jfr/wjel11/v13y2023i8p158.html
   My bibliography  Save this article

The Change of One Translator's Style and Cognition: A Speech-act Report Verb Study of Allan Barr's Two Translations of Yu Hua's Works

Author

Listed:
  • Yajie Li
  • Muhammad Alif Redzuan bin Abdullah
  • Halis Azhan Bin Mohd Hanafiah

Abstract

This article aims to explore the changes in a translator’s style with time and translation practice. Allan Barr was selected as the research subject, considering that his five translations of famous writer Yu Hua's works lasted for 16 years. Instead of focusing on one translator's consistent stylistic features throughout all his or her translations by comparing their translations with others, this study demonstrated the shift of a translator’s style through the revised source-oriented model for the study of the style. A systematic analysis was conducted on the quantitative and qualitative data regarding the English translations for the most frequent speech-act report verbs collected from the parallel corpus. The self-established corpus comprises Barr's earlier translation of “Boy in the Twilight- Stories of the Hidden China†(Yu, 2014), which was completed in 2003. This was followed by his later translation for “The April 3rd Incident- Stories†(Yu, 2018), which was completed in 2018. Notably, Barr's understanding of style and translation ideology may change with time and translation practice, as indicated by the significant difference in the frequency of the speech-act report verbs with the same semantic meanings in ST and TT. This condition was also indicated through the distinguished motivations to change the semantic meaning of the speech-act verbs in the ST between Barr's earlier and subsequent translations. Subsequently, it was found that the method of corpus-based translator's style study can be applied to investigate how social and cognitive factors motivate a translator to change his or her translation ideology and strategies.

Suggested Citation

  • Yajie Li & Muhammad Alif Redzuan bin Abdullah & Halis Azhan Bin Mohd Hanafiah, 2023. "The Change of One Translator's Style and Cognition: A Speech-act Report Verb Study of Allan Barr's Two Translations of Yu Hua's Works," World Journal of English Language, Sciedu Press, vol. 13(8), pages 158-158, November.
  • Handle: RePEc:jfr:wjel11:v:13:y:2023:i:8:p:158
    as

    Download full text from publisher

    File URL: https://www.sciedupress.com/journal/index.php/wjel/article/download/23939/15196
    Download Restriction: no

    File URL: https://www.sciedupress.com/journal/index.php/wjel/article/view/23939
    Download Restriction: no
    ---><---

    More about this item

    JEL classification:

    • R00 - Urban, Rural, Regional, Real Estate, and Transportation Economics - - General - - - General
    • Z0 - Other Special Topics - - General

    Statistics

    Access and download statistics

    Corrections

    All material on this site has been provided by the respective publishers and authors. You can help correct errors and omissions. When requesting a correction, please mention this item's handle: RePEc:jfr:wjel11:v:13:y:2023:i:8:p:158. See general information about how to correct material in RePEc.

    If you have authored this item and are not yet registered with RePEc, we encourage you to do it here. This allows to link your profile to this item. It also allows you to accept potential citations to this item that we are uncertain about.

    We have no bibliographic references for this item. You can help adding them by using this form .

    If you know of missing items citing this one, you can help us creating those links by adding the relevant references in the same way as above, for each refering item. If you are a registered author of this item, you may also want to check the "citations" tab in your RePEc Author Service profile, as there may be some citations waiting for confirmation.

    For technical questions regarding this item, or to correct its authors, title, abstract, bibliographic or download information, contact: Sciedu Press (email available below). General contact details of provider: http://wjel.sciedupress.com .

    Please note that corrections may take a couple of weeks to filter through the various RePEc services.

    IDEAS is a RePEc service. RePEc uses bibliographic data supplied by the respective publishers.