IDEAS home Printed from https://ideas.repec.org/a/taf/rbalxx/v55y2024i2p327-349.html
   My bibliography  Save this article

Various planes of retranslation: J. D. Salinger’s The Catcher in the Rye in Russian and Latvian

Author

Listed:
  • Jānis Veckrācis

Abstract

The translations of J. D. Salinger’s The Catcher in the Rye (1951) into Russian and Latvian are analyzed in this article in the context of the political circumstances and censorship of the Soviet regime, the impacts of a canonical translation on subsequent translation versions, and the centralized translation instructions enforced upon Soviet Latvia. The first Russian translation of the novel included substantial lexical changes and given its canonical status, this impacted later Russian versions. Moreover, centralized instructions for translations into the languages of the Soviet republics compromised the quality of translation. It is also argued that the revised Latvian translation of the novel was produced in the shadow of the authoritative first translation.

Suggested Citation

  • Jānis Veckrācis, 2024. "Various planes of retranslation: J. D. Salinger’s The Catcher in the Rye in Russian and Latvian," Journal of Baltic Studies, Taylor & Francis Journals, vol. 55(2), pages 327-349, April.
  • Handle: RePEc:taf:rbalxx:v:55:y:2024:i:2:p:327-349
    DOI: 10.1080/01629778.2023.2224296
    as

    Download full text from publisher

    File URL: http://hdl.handle.net/10.1080/01629778.2023.2224296
    Download Restriction: Access to full text is restricted to subscribers.

    File URL: https://libkey.io/10.1080/01629778.2023.2224296?utm_source=ideas
    LibKey link: if access is restricted and if your library uses this service, LibKey will redirect you to where you can use your library subscription to access this item
    ---><---

    As the access to this document is restricted, you may want to search for a different version of it.

    More about this item

    Statistics

    Access and download statistics

    Corrections

    All material on this site has been provided by the respective publishers and authors. You can help correct errors and omissions. When requesting a correction, please mention this item's handle: RePEc:taf:rbalxx:v:55:y:2024:i:2:p:327-349. See general information about how to correct material in RePEc.

    If you have authored this item and are not yet registered with RePEc, we encourage you to do it here. This allows to link your profile to this item. It also allows you to accept potential citations to this item that we are uncertain about.

    We have no bibliographic references for this item. You can help adding them by using this form .

    If you know of missing items citing this one, you can help us creating those links by adding the relevant references in the same way as above, for each refering item. If you are a registered author of this item, you may also want to check the "citations" tab in your RePEc Author Service profile, as there may be some citations waiting for confirmation.

    For technical questions regarding this item, or to correct its authors, title, abstract, bibliographic or download information, contact: Chris Longhurst (email available below). General contact details of provider: http://www.tandfonline.com/rbal .

    Please note that corrections may take a couple of weeks to filter through the various RePEc services.

    IDEAS is a RePEc service. RePEc uses bibliographic data supplied by the respective publishers.