IDEAS home Printed from https://ideas.repec.org/a/eur/ejlsjr/50.html
   My bibliography  Save this article

Cultural Inequivalences from Albanian into English in the Translation of “Pallati I Ëndrrave†by Ismail Kadare

Author

Listed:
  • Morena Braçaj

    (“Hëna e Plotë†, Beder University)

Abstract

This article focuses on cultural translation, especially addressing the issue of cultural inequivalences or losses occurring in the translation of “Pallati i Ëndrrave†written by Ismail Kadare. The main aim of this article is to investigate how different cultural aspects of source text are transmitted into the target text, causing cultural losses. As we might know, cultural losses are defined as the losses of cultural norms, social customs, idioms, and proverbial wisdom that are inherited through generations and comprise the identity of the source culture. Such losses occur during the process of correlating the verbal signs of one culture to another different culture and result mainly from misrepresenting the literariness of the source text and its pragmatic forces. Therefore, to present such cases, many examples of cultural losses are given, which are divided based on different type of losses in both version. Thus, in order to illustrate cultural aspects in literature, we analyze figurative language such as culture items, idiomatic expressions, proverbs in two texts: Albanian (the source text) and English (the target text). The analysis of examples have shown that translation of cultural aspects of the source text was communicatively successful, however, it failed to represent the culture-bound words which represent the implicit level of the source text. In this sense, we argue that figurative language and cultural terms of the source text are unfamiliar for target text and they should be looked at from the perspective of a cultural insider.

Suggested Citation

  • Morena Braçaj, 2021. "Cultural Inequivalences from Albanian into English in the Translation of “Pallati I Ëndrrave†by Ismail Kadare," European Journal of Language and Literature Studies Articles, Revistia Research and Publishing, vol. 2, January -.
  • Handle: RePEc:eur:ejlsjr:50
    DOI: 10.26417/ejls.v4i1.p41-46
    as

    Download full text from publisher

    File URL: https://revistia.com/index.php/ejls/article/view/789
    Download Restriction: no

    File URL: https://revistia.com/files/articles/ejls_v2_i1_16/Bracaj.pdf
    Download Restriction: no

    File URL: https://libkey.io/10.26417/ejls.v4i1.p41-46?utm_source=ideas
    LibKey link: if access is restricted and if your library uses this service, LibKey will redirect you to where you can use your library subscription to access this item
    ---><---

    Corrections

    All material on this site has been provided by the respective publishers and authors. You can help correct errors and omissions. When requesting a correction, please mention this item's handle: RePEc:eur:ejlsjr:50. See general information about how to correct material in RePEc.

    If you have authored this item and are not yet registered with RePEc, we encourage you to do it here. This allows to link your profile to this item. It also allows you to accept potential citations to this item that we are uncertain about.

    We have no bibliographic references for this item. You can help adding them by using this form .

    If you know of missing items citing this one, you can help us creating those links by adding the relevant references in the same way as above, for each refering item. If you are a registered author of this item, you may also want to check the "citations" tab in your RePEc Author Service profile, as there may be some citations waiting for confirmation.

    For technical questions regarding this item, or to correct its authors, title, abstract, bibliographic or download information, contact: Revistia Research and Publishing (email available below). General contact details of provider: https://revistia.com/index.php/ejls .

    Please note that corrections may take a couple of weeks to filter through the various RePEc services.

    IDEAS is a RePEc service. RePEc uses bibliographic data supplied by the respective publishers.