IDEAS home Printed from https://ideas.repec.org/a/eur/ejlsjr/106.html
   My bibliography  Save this article

Literary Translation Between Albania and SpainA Cultural Bridge Between Two Countries

Author

Listed:
  • Flavia Kaba Ph.D.

    (Department of Spanish Language, Faculty of ForeignLanguages, University of Tirana, Albania)

Abstract

The present paper aims to evidence the literary translation as a cultural bridge between the two countries, Albania and Spain. It is a topic which has interests in terms of literary translation because the literary translation Albanian-Spanish and vice versa is a non-treated topic in our country. Literature is a bridge between the two countries and language possesses all the characteristics of culture, because when it is translated it is produced an exchange of linguistic systems. In this paper, we will present chronological data on the number of literary translations in both countries, respectively in Albania and Spain, and we will explain the importance of literary translation as a process that connects cultures, inasmuch as the literary translation aims to transfer literary or artistic experiences of a culture to another culture. Moreover, this paper will provide an overview of the impact of literary translation in both cultures, Albanian and Spanish.

Suggested Citation

  • Flavia Kaba Ph.D., 2021. "Literary Translation Between Albania and SpainA Cultural Bridge Between Two Countries," European Journal of Language and Literature Studies Articles, Revistia Research and Publishing, vol. 3, May - Aug.
  • Handle: RePEc:eur:ejlsjr:106
    DOI: 10.26417/ejls.v8i1.p27-31
    as

    Download full text from publisher

    File URL: https://revistia.com/index.php/ejls/article/view/861
    Download Restriction: no

    File URL: https://revistia.com/files/articles/ejls_v3_i2_17/Flavia.pdf
    Download Restriction: no

    File URL: https://libkey.io/10.26417/ejls.v8i1.p27-31?utm_source=ideas
    LibKey link: if access is restricted and if your library uses this service, LibKey will redirect you to where you can use your library subscription to access this item
    ---><---

    Corrections

    All material on this site has been provided by the respective publishers and authors. You can help correct errors and omissions. When requesting a correction, please mention this item's handle: RePEc:eur:ejlsjr:106. See general information about how to correct material in RePEc.

    If you have authored this item and are not yet registered with RePEc, we encourage you to do it here. This allows to link your profile to this item. It also allows you to accept potential citations to this item that we are uncertain about.

    We have no bibliographic references for this item. You can help adding them by using this form .

    If you know of missing items citing this one, you can help us creating those links by adding the relevant references in the same way as above, for each refering item. If you are a registered author of this item, you may also want to check the "citations" tab in your RePEc Author Service profile, as there may be some citations waiting for confirmation.

    For technical questions regarding this item, or to correct its authors, title, abstract, bibliographic or download information, contact: Revistia Research and Publishing (email available below). General contact details of provider: https://revistia.com/index.php/ejls .

    Please note that corrections may take a couple of weeks to filter through the various RePEc services.

    IDEAS is a RePEc service. RePEc uses bibliographic data supplied by the respective publishers.