IDEAS home Printed from https://ideas.repec.org/a/ajp/edwast/v8y2024i4p2257-2266id1596.html
   My bibliography  Save this article

English-to-Hindi translation divergence study of English phrasal verbs

Author

Listed:
  • Pursotam Kumar
  • Anil Kumar Thakur

Abstract

English phrasal verbs pose complex semantic interpretations and cause significant problems in their translation into the target language. The paper selects some frequent and highly polysemous English phrasal verbs listed with 10 or more senses in the English WordNet, collects sample English sentences from the British National Corpus and examines their Hindi translation equivalents in terms of the morpho-syntactic structure of Hindi verbs and the representation of semantic information. This study attempts to present the semantic equivalence in rendering the identical semantics in the verbal system of both languages under consideration. The study found that the most frequent and common way of realising the concepts represented by English phrasal verbs in Hindi is by incorporating the compound verb constructions in the Hindi language. Besides that, we observe multiple mapping patterns of English phrasal verbs in Hindi, including the simple Hindi verb (v), compound verb (v1-v2), and conjunct verb (noun/adjective/adverb-verb) constructions.

Suggested Citation

  • Pursotam Kumar & Anil Kumar Thakur, 2024. "English-to-Hindi translation divergence study of English phrasal verbs," Edelweiss Applied Science and Technology, Learning Gate, vol. 8(4), pages 2257-2266.
  • Handle: RePEc:ajp:edwast:v:8:y:2024:i:4:p:2257-2266:id:1596
    as

    Download full text from publisher

    File URL: https://learning-gate.com/index.php/2576-8484/article/view/1596/540
    Download Restriction: no
    ---><---

    Corrections

    All material on this site has been provided by the respective publishers and authors. You can help correct errors and omissions. When requesting a correction, please mention this item's handle: RePEc:ajp:edwast:v:8:y:2024:i:4:p:2257-2266:id:1596. See general information about how to correct material in RePEc.

    If you have authored this item and are not yet registered with RePEc, we encourage you to do it here. This allows to link your profile to this item. It also allows you to accept potential citations to this item that we are uncertain about.

    We have no bibliographic references for this item. You can help adding them by using this form .

    If you know of missing items citing this one, you can help us creating those links by adding the relevant references in the same way as above, for each refering item. If you are a registered author of this item, you may also want to check the "citations" tab in your RePEc Author Service profile, as there may be some citations waiting for confirmation.

    For technical questions regarding this item, or to correct its authors, title, abstract, bibliographic or download information, contact: Melissa Fernandes (email available below). General contact details of provider: https://learning-gate.com/index.php/2576-8484/ .

    Please note that corrections may take a couple of weeks to filter through the various RePEc services.

    IDEAS is a RePEc service. RePEc uses bibliographic data supplied by the respective publishers.