IDEAS home Printed from https://ideas.repec.org/a/ajp/edwast/v8y2024i4p1901-1911id1563.html
   My bibliography  Save this article

Transferring meaning in a context of multilingual lexicology and terminology

Author

Listed:
  • Servais Martial AKPACA

Abstract

This paper aims to show that there is no perfect fit between the dictionary definition of a term and the various uses it is put to in different contexts, especially in a multilingual perspective. When a term is used repeatedly in various contexts, the concept it designates becomes wider and wider because its conceptual traits keep increasing. As a result, the definitions of the concepts that we find in dictionaries are not comprehensive. The concepts change with time whereas the terms that designate them do not change. Translating a term into a foreign language also widens up its lexical field because several denominations are sometimes used in the target language to account for a single SL term. The method used in this research is qualitative. It starts from the terms to get to the concepts and adopts a semasiological and cognitive approach. In specialised translation, the information on a particular term is contained in the texts in which it is used and these (texts) are the sole repositories of its meaning. One of the main findings of this research is that the interpretation of terms in various contexts leads to new definitions that are sometimes wider than the dictionary definitions. This research has also found that concepts are likely to change because the realities they refer to, change.

Suggested Citation

  • Servais Martial AKPACA, 2024. "Transferring meaning in a context of multilingual lexicology and terminology," Edelweiss Applied Science and Technology, Learning Gate, vol. 8(4), pages 1901-1911.
  • Handle: RePEc:ajp:edwast:v:8:y:2024:i:4:p:1901-1911:id:1563
    as

    Download full text from publisher

    File URL: https://learning-gate.com/index.php/2576-8484/article/view/1563/513
    Download Restriction: no
    ---><---

    Corrections

    All material on this site has been provided by the respective publishers and authors. You can help correct errors and omissions. When requesting a correction, please mention this item's handle: RePEc:ajp:edwast:v:8:y:2024:i:4:p:1901-1911:id:1563. See general information about how to correct material in RePEc.

    If you have authored this item and are not yet registered with RePEc, we encourage you to do it here. This allows to link your profile to this item. It also allows you to accept potential citations to this item that we are uncertain about.

    We have no bibliographic references for this item. You can help adding them by using this form .

    If you know of missing items citing this one, you can help us creating those links by adding the relevant references in the same way as above, for each refering item. If you are a registered author of this item, you may also want to check the "citations" tab in your RePEc Author Service profile, as there may be some citations waiting for confirmation.

    For technical questions regarding this item, or to correct its authors, title, abstract, bibliographic or download information, contact: Melissa Fernandes (email available below). General contact details of provider: https://learning-gate.com/index.php/2576-8484/ .

    Please note that corrections may take a couple of weeks to filter through the various RePEc services.

    IDEAS is a RePEc service. RePEc uses bibliographic data supplied by the respective publishers.